Кодекс родинної честі.

У 1930-х роках Джеймс Тербер опублікував серію карикатур «Війна підлог», в якій фігурували дивні і вкрай недружньо налаштовані жінки, які пожирають безпомічних чоловіків. Взагалі статтями, книг та есе, що розглядає відносини між чоловіком і жінкою як військовий плацдарм, несть числа. Якщо задуматися, то дійсно в кожному з нас заховано маленьке міністерство оборони. Готове на першу вимогу перейти до атаки. Ми боїмося втратити себе в партнері. Боїмося болю, яку він може заподіяти. І, звичайно, готові захищатися. А на війні як на війні: повинні бути свої правила.
Колись у Японії утворилося стан воїнів. З часом їх світогляд було оформлено в неписаний кодекс поведінки під назвою «бусідо». Це був звід правил поведінки для «ідеального» воїна.
Бусідо в перекладі означає «шлях самурая, воїна» («буси» - воїн, «до» - шлях). Крім того, слово «до» перекладається ще і як «мораль», це поняття схоже з китайським "дао". Отже, бусідо - це ще й «морально-етичний» кодекс. Який можна спробувати докласти не тільки до далеких японським реаліям, але і до звичайних буднях сімейного життя.
Потрібно відзначити, що самураїв турбувало в основному те, як гідно зустріти свою смерть. Для сім'ї смерть - це розлучення.

1. «Істинна хоробрість полягає в тому, щоб жити, коли правомірно жити, і померти, коли правомірно померти»
Перша думка з кодексу, яку золотими літерами необхідно відлити на дверях всіх РАГСів. Якщо в сім'ї всім її членам добре і комфортно, якщо плюси переважують мінуси, якщо вдома - лад і порядок - правомірно жити. Якщо ви мучите один одного, вечорами не хочеться повертатися додому, а суспільству чоловіка ти віддаєш перевагу кави з подругою - необхідно проявити хоробрість і зізнатися в тому, що смерть цих відносин стане корисною для всіх.

2 . «До смерті варто йти з ясною свідомістю того, що слід робити самураю і що принижує його гідність»
Думка з попереднього абзацу триває. Отже, рішення прийнято. Тепер потрібно пропустити його крізь себе і, не принизивши ні своєї гідності, ні гідності свого партнера, як мінімум, почати розмову. До речі, розходитися під час сварки не можна ні в якому разі. Навіть якщо ти прийняла рішення про розставання ще до неї. Використовувати сварку як привід - тим більше.

3. «Слід зважувати кожне слово і незмінне задавати собі питання, чи правда те, що збираєшся сказати»
Без коментарів.

4. «Необхідно бути помірним у їжі й уникати розбещеності»
Ну так, все правильно.


Дружинам подобаються кубики на животах своїх чоловіків. Чоловікам подобаються стрункі ноги і підтягнуті фігури дружин. Про розбещеності та її вплив на відносини навіть і говорити якось дивно.

5. «У справах повсякденних пам'ятати про смерті і зберігати це слово в серці»
Якщо кожен день ти будеш пам'ятати про те, що можеш втратити свою кохану людину, який такий рідний і який настільки близький зараз, то цієї втрати може і не відбутися. Мементо морі ...

6. «Поважати правило« стовбура і гілок ». Забути його - значить ніколи не осягнути чесноти, а людина, що нехтує чеснотою синівської шанобливості, не є самурай. Батьки - стовбур дерева, діти - його галузі »
Тут японські воїни взагалі безпосередньо диктують нам правила поведінки всередині сім'ї. І цілком справедливо, що характерно.

7. «Якщо на війні самураю трапиться програти бій і він повинен буде скласти голову, йому слід гордо назвати своє ім'я і померти з посмішкою без принизливої ??поспішності»
Уміння визнавати свої помилки і просити вибачення - якість, що у сімейної життя дуже важко переоцінити.

8. «Що володіє лише грубою силою не гідний звання самурая. Не кажучи вже про необхідність вивчення наук, воїн повинен використовувати дозвілля для вправ у поезії і збагнення чайної церемонії »
Ага-ага. А також зобов'язаний вчитися готувати, дарувати квіти не тільки у свята і ставитися до мами дружини як до сюзерена, ніколи не лягаючи спати ногами в бік її резиденції.

9. «Біля свого будинку самурай може спорудити скромний чайний павільйон, у якому слід використовувати нові картини-какемоно, сучасні скромні чашки і налакованим керамічний чайник»
І взагалі вити гніздо. Разом з другою половинкою.

10. «Вірність, справедливість і мужність суть три природні чесноти самурая»
Додай ще парочку за смаком. Хоча, мені здається, цих трьох дійсно може виявитися достатньо.
Ти можеш сказати: не в Японії живемо, часи самураїв пройшли давно і сім'я - не війна. Все так. Тільки мені здається, що відносини між чоловіком і жінкою з того часу не сильно змінилися. І приводи для розбратів у всіх країнах схожі. А ось статистика розлучень дуже навіть різна. У Японії цифри одні з найнижчих у світі. Відсоток розлучень не перевищує тут 20-25. Для порівняння, за даними на 2003 рік у Франції розлучається третину подружжя, в США - більше половини.
Про щось це так говорить.

Олександр Андросов