Happy New Year! Новорічні історії від наших у Фінляндії, Австралії та Америці, а також бонус: Іран і Японія.

Продовжуємо наше новорічне інтерв'ю-марафон. Сьогодні багато різних країн: аж дві Америки, Іран, Австралія, Японія ... Фінляндія не в риму, але теж хороша! Нас знову нескінченно радують своїми фотографіями та розповідями про різдвяні та новорічні традиції u-мами й u-тата з-за кордону.

Отже, нагадуємо питання, які були задані інтерв'юйованим:

Як ваша сім'я буде відзначати новорічне свято?

Чи є які-то традиції святкування у вашій новій країні, які вас здивували як представника іншої нації?

Які ознаки насуваються свят вже з'явилися навколо вас?

Хочеться вам зберегти російський дух в новорічну ніч - олів'є сфабрикувати, вистрілити феєрверком під вікном сусідів?

Які подарунки готуєте для дітей? Одне для одного?

Як відпочивають у вашій новій країні люди працюють, з якого числа канікули, і скільки вони тривають?

ФІНЛЯНДІЯ і ЯПОНІЯ

yaponamama

Про перетворення чудовиськ в зайчиків та фінно-японських забавах

... У Фінляндії новорічні свята починаються з Різдва. Ми до привітань, як правило, приєднуємося, а святкуємо все ж Новий рік. Вечір - з друзями, ніч продовжуємо в сімейному колі. Вже другий рік ми відвідуємо саме різдвяне захід, до якого готуємося і чекаємо - це прогулянка по різдвяній дорозі на острові-музеї Сеурасаарі, що в Гельсінкі. І другий рік отримуємо масу задоволення від цього заходу. Сам острів - це музей під відкритим небом, який представляє старовинну архітектуру Фінляндії. В основному сільські будинки, надвірні споруди, церква і так далі, плюс до всього це ще й парк. Як музей він відкрито влітку, але взимку - у грудні - дві неділі там влаштовують так званий "Різдвяний шлях": дорога по острову, що складається з 30 пунктів, на яких дітям і дорослим пропонуються різні розваги. Наприклад: нарядити ялинки на вході іграшкою власного виготовлення, ряджені білки танцюють і співають, бельчонок пригощає всіх імбирним печивом, хор місцевих співаків співає пісні, хороводи. На подвір'ї одного з будинків показують казку-виставу. Далі хоровод з піснями для дітей, виставка дитячих виробів, далі намет, в якій кожного охочого дитини перетворять за допомогою фарб у зайчика або білочку (ну може, раптом у когось чудовисько зростає). Потім усіх пригощають гарячої пшоняною кашею з корицею і цукром.

Далі - великий майданчик, на неї подання - вогняне шоу і постановка на тему "Народження Ісуса". Там же влаштовано катання на санях, ангел-велетень всім роздає цукерки і світловідбивачі (подарунок такий від транспортної компанії міста). Потім алея свічок, лабіринт з солом'яних блоків, сніжний лабіринт (через відсутність снігу - просто гірка невелика) і галявина, де на прутики намотують шматочки тіста і запікають їх на багатті. Ще поляна з рухливими іграми, і останній пункт - Санта Клаус з гномами всіх вітає, вітає і пригощає булочками! Загалом, відмінна різдвяна прогулянка для всієї родини на природі.

... Найголовніша ознака насуваються свят з'явився цього року, на відміну від минулого року - це сніг, мороз, яскраве сонце і блакитне небо. Сподіваюся, протримається до Нового року. Прикрашені вітрини, ілюмінація на вулицях, ялинки в кожному дворі, у вікнах будинків - електричні світильники у вигляді свічок. Санта Клаус - скрізь, де можна і не можна. Розпродажі з 27-го грудня - перший робочий день після Різдва і, практично, до кінця січня. Різдвяні корпоративні вечірки. Ранки в дитячих садках і школах. Швидко знелюднюється полиці з іграшками в магазинах. Огрррромное кількість цукерок в святковій упаковці. А ще - у продажу з'явилися імбирні печива, формочки для їх самостійного випікання, набори пряникових будиночків і традиційне різдвяне м'ясо для запікання: у перший же день роботи магазинів після Різдва нічого цього не буде!

... А в Японії Різдво, звичайно, не відзначають. Але дивовижність цієї країни ще й у тому, що вона з невимушеністю вписує в себе все, з чого можна отримати хоч якусь користь. Ось і різдвяні атрибути повністю вписалися в японську культуру. Це не вихідний день, але прикрашені ялинками вулиці і двори будинків, ілюмінація, Санта Клауси (японець, ага) у вітринах - все це, природно, спрямоване на підвищення усіляких продажів. Загалом, такий самий комерційний свято, як День Святого Валентина, наприклад (шалений вплив США, ще з теееех часів).

А ось Новий рік - це, дійсно, свято. Справжнісінький, з 31 грудня на 1 січня. З наступними трьома вихідними днями. Це самий широко святкується і пишне свято в році. Десь за місяць починається святкова метушня в магазинах. Кожен поважаючий себе супермаркет надає всім послугу з підготовки та доставці новорічного подарунка вашим друзям і знайомим. Прийнято в кінці року обдаровувати всіх, хто в році, що минає зробив для вас щось варте уваги або просто хороше - це можуть бути навіть зовсім неблизький люди, просто знайомі. Японці дуже практичні в подарунках, якщо не гроші, то щось корисне. А саме корисне - це смачна, якісна їжа або просто набір продуктів. Або 12 коробок порошку прального, 6 пляшок рослинного масла, ящик пива, 10 банок кави, кошик-ящик фруктів - загалом, все, що в господарстві завжди знадобиться. Саме такі набори і пропонуються в супермаркетах з доставкою.

До Нового року японці шлють величезна кількість вітальних листівок. З коротким і лаконічним поздоровленням "З Новим роком!". Листівки прийнято посилати "за списком із записної книжки" в буквальному сенсі, вони так і продаються - по 50-100 штук у пачці. Всі новорічні листівки доставляються чітко 1 січня, навіть якщо ви відправите їх в останній день - 31 грудня. Пошта японська - така ж служба з відточеною системою роботи, як і багато інших. Якщо у вас у родині траур, потрібно всіх попередити, щоб вас не вітали, і щоб знали, що і від вас чекати не слід поздоровлень. Загалом, грудень проходить у такій ось суєті - всіх віддячити, листівки підписати, відправити.

31 грудня - можна вже назвати святом, це день, коли всі миється-чиститься-драітся. Природно з усіма буддистськими смислами "очищення-прощання зі старим, брудним". Ну, десь і заздалегідь це проводиться - в установах, наприклад. Прикрашають будинку бамбуком, солом'яними вінками, сосновими гілками. Господині закуповують на всі дні свят провізію, готують багато смачного, що б потім відпочивати і пригощати гостей. Новий рік приходить зі 108-ма ударами в дзвін - очищення від 108-ми гріхів людських. Трансляція пряма по телебаченню йде, як правило, паралельно зі службами в храмах.

Новий рік прийнято зустрічати в родинному колі, вночі багато хто вже виходять на вулицю, йдуть до храмів. І потім весь день 1-го січня теж йдуть до храмів, купують стріли щастя. У цей же день можна в храмі спалити Дарума - такий неваляшка з пап'є-маше, на якого загадують бажання. Є спеціальний день в березні, коли його можна спалити-купити новий, але і в новорічну ніч теж можна (і потрібно це зробити). Потім ходять вже по родичах з привітаннями, пригощаються. Дітям - дітям родичів прийнято дарувати гроші. Тому ніякої новорічної метушні з продажу іграшок там немає.

Сон в ніч з 1 на 2 січня - перший новорічний сон - вважається пророчим на весь рік. Саме щастя для будь-якого японця побачити в цю ніч Фудзі-сан і парить орла (щось там про багатство і щастя). Наїдаються в новорічну ніч всяких смачних делікатесів, які просто так ніяка господиня щодня готувати не буде, тому як страви хоч і не дуже складні, але дуже тоскний в приготуванні. 1-го січня прийнято поїсти собу - локшину з гречаної муки - запорука здоров'я на весь наступний рік. Ось на нічні прогулянки і потім вдень поїсти локшини ми разом з друзями і збиралися, звичайно де-небудь у ресторанчику. Феєрверки в новорічну ніч палити не прийнято. Їх і не палять. Для феєрверків час влітку. Але набори продають (мабуть, знову ж таки, вплив зовнішнє).


Найгучніший з них - хлопавка з конфетті, найяскравіша - бенгальські вогні, нууу, трохи більша розміром. Але я взагалі не пам'ятаю хлопавок у новорічну ніч. У Токіо сніг був в перший наш рік, 2005-й - багато, потім все якось без снігу обходилися. Сухо. Ясно. +4 +5 Градусів - звичайна погода в новорічну ніч. На відміну від Фінляндії - і 31 грудня та 1 січня магазини, особливо продуктові - працюють, тільки трохи пізніше починають і раніше закінчують.

... Що стосується російського духу - завжди намагаємося це робити. У Японії заздалегідь шукали буряк і солили оселедець для "Оселедця під шубою", тут буде ще й олів'є. Диск з новорічним репертуаром фільмів завжди складаємо у валізу в першу чергу при переїзді. Феєрверк - ось не думала, що це російська традиція. Реально в минулому році ми йшли ближче до півночі додому з гостей, і з балкона нам під ноги кинули. Тому щодо "під вікном у сусіда" я б теж не узагальнювала. Вони собі теж "дозволяють" вольності.

... Подарунки обов'язково. Дітям, що вони "замовляли" Дідові Морозу/Санта Клаусу. Один одному - тишу.

... Про канікули: з 24 грудня по 4 січня, деякі з виходом на роботу на 2-3 дні. Різдвяні та новорічні канікули поєднуються. Різдво (24 грудня) вразило своєю тишею в другій половині дня, коли навіть автобуси не ходили міські, не кажучи вже про магазини і ресторанах непрацюючих (у неділю і свята в Фінляндії магазини майже не працюють, деякі по 4 години на день - прим.ред .).

На фотографіях : 1-2 - Святкова Фінляндія. 3. Імбирний будиночок. 4-5 - У гостях на селі у Санта Клауса. 5-6. Японія: новорічний колорит.

АВСТРАЛІЯ

SONька і Маргадона

Про День Коробок і Санта Клауса-з-труби

SONька: Ми будемо відзначати Новий Рік за місцевим - підемо дивитися феєрверки. Звичайно, самий знаменитий у світі новорічний феєрверк баца в Сіднеї, але і тут (у Брісбені - прим.ред.) Обіцяють щось грандіозне. На відміну від російського Нового Року - тут він не вважається сімейним святом, подарунки не дарують. Різдво взяло на себе всі функції Нового року. Подарунки, сімейна вечеря ...

Маргадона: Новий рік як такої місцеве населення не святкує, але оскільки Австралія - ??країна емігрантів, тут таке змішання культур - і виходить наступне. Головний феєрверк (а точніше їх зазвичай буває два, перший в 9 вечора, це для дітей і може для тих, кому треба рано вставати, а другий - опівночі для дорослих і туристів), який у нашому місті відбувається на березі однойменної з містом річки , збирає більше сотні тисяч народу. Люди прибувають в South bank, починаючи з полудня, щоб зайняти гарне місце: смажать сосиски, м'ясо, попивають винце, пиво чи колу. Тому на галявинах можна побачити різні виконання пісень і танців, деякі громади заздалегідь домовляються про перекриття вулиць для проведення карнавалів прямо на вулиці. Австралійці пишаються своїми феєрверками, що, втім, не дивно: мало в яких країнах ще є спеціальна посада в уряді країни - Міністр феєрверків.

На наступний день після Різдва, 26-го грудня, у них існує так званий "Boxing Day" . Я, чесно кажучи, пам'ятаючи, що Костя Дзю є австралійцем, так і думав, що відсвяткувавши тихе сімейне Різдво, оззи сідають перед телик і весь день дивляться бої. Виявилося, все не так. «Боксін» - це від "бокс" - коробка, в яку кладуть подарунки. У старі часи була така традиція: те, що не підійшло, не сподобалося, не потрібно, не виправдало очікувань і т.п. кладеться в цей самий бокс і дарується малозабезпеченим верствам населення. Зараз ніби як ця традиція згасла, але День Коробок залишився. Зараз він використовується для вручення подарунків родичам, яких не було за сімейним столом і друзям.

SONька: Ознаки свята (швидше Різдва знову ж таки) з'явилися більш ніж за місяць до свята. Розпродажі, прикраси, Санта Клауси в торгових центрах, сусіди навісили гірлянд, які горять 24 години на добу, прикрасили будинок зовні - і все це вже давно.

Маргадона: Сусіди нам дали путівник по суперськи одегненим домівках нашого міста. Виявляється, виходить тут такий щорічно. Народ потім з дітьми ганяє на екскурсію по цим будинкам. Список будинків займає одну газетну сторінку дрібним-дрібним шрифтом. Сьогодні зганяли, діти в захваті, ми теж офігелі. Відразу скажу: мильниця на жаль не передає всього того пишноти вогнів, переливів гірлянд і мікрофонтанчіков, підсвічувань і типи ... Але найголовніше - не передає звуки мелодій і атмосферу. Народ з усього міста приїжджає в такі райони, де люди ізгаляются до Різдва як можуть. Багато персонажів на газонах рухаються, співають, танцюють, Санти вилазять з труби і залазять назад ... Коротше, ми з роззявленими ротами ходили такі. А так-то Санти зазвичай тут зображуються котрі їдуть у оленячої запряжці по даху. Ну і стоять знаки у дворі типу дорожнього шестикутного знака STOP, на якому написано SANTA STOP HERE!

SONька: Олів'є нам не хочеться чомусь .. феєрверком тут нікого не здивуєш .. не знаю навіть, ніж тепер російський дух підтримати.

Маргадона: Обов'язково наготувати трохи пельменів, наших нормальних, а не того, що тут в супер продається під назвою "Дамплінгси" (пельмені - прим . авт.). У російській магазині куплю оселедця слабосоленої, а може сам засолення напередодні форель або сьомгу (у магазинах оселедця немає ні в якому вигляді). У поганому магазині куплю пляшку водовкі, на жаль - не вітчизняної, так як при помітно гіршій якості напою ціна на один і той же обсяг відрізняється просто нереально. За наклейки платити не хочеться зовсім. І ось так от, після феєрверку, під бій курантів і виступу Медведєва зі зверненням до громадян, підтримаю російську традицію. На жаль, оскільки географічно ми будемо зустрічати Новий Рік одними з перших у світі, підняти чарки разом з екатерінбуржцамі не представляється можливості - не доживу. Але з Далеким Сходом дуже навіть можна!

SONька: З приводу подарунків: як звичайно, дітям іграшки, дорослим любов. Канікули: білі комірці закінчують працювати 23 грудня. 4 січня виходять на роботу ті, у кого немає грошей на довгі канікули, 11 січня виходять ті, кому вдалося щось відкласти на свята, 18 січня починають працювати самі ледачі.

На світлинах: 1. Санта-Клаус в школі. 2-3-4. Прикрашені будинки і двори - зверніть увагу на трубу другого будинку.

АМЕРИКА

lyusia.lucy

Про змішанні культур, клопоталась клопотах

... У нас така кількість свят, що Новий рік втрачає при цьому свій колишній пост-радянський блиск і стає лише одним із приводів з кимось зібратися і щось відзначити. Так як ми з Охта (чоловік Люсі, іранець за походженням - прим.ред.) - Істоти безпринципні, ми справляємося Різдво 25 грудня з тим, хто запросить: за іронією, останнім часом з поляками, або з моєю подругою і колишньої професорки в Коннектікуті , або, як в цьому році - з моєї колишньої однокурсницею в Південній Кароліні. З'являється привід побачитися з людьми, з якими не вдається зустрічатися кожен день, так як 1-2 дні вихідних можна розтягнути, додавши до них ще 1-2 з відпускних.

До речі, низка свят і серйозних перевантажень (для шлунка) починається в США раніше: День Подяки (останній четвер листопада) є дуже серйозним сімейним святом. Покладається справляти її зі своєю родиною (батьками), з якими більшість зустрічається раз на рік. Тому майже вся чесна Америка в цей час застряє або в аеропортах, агонізуючи з приводу скасованих рейсів, або - за столом. Це я до того, що до середини грудня люди вже грунтовно подразмялісь у святкуваннях, а для нас все тільки починається: у нас ще попереду спонтанно святкується Новий рік, Православне Різдво, Старий Новий рік, плавно перетікає в день народження Охтая, а там же і серйозно-грунтовний перський Новий рік! Забула сказати, що завтра, як і в минулому році, ми справляємося перед-Різдво з бенгальської-американської парою (незрозуміло, чому вони наполягають на справляння Різдва і одаривании нас: теоретично, жінка - мусульманка, а американський чоловік її - атеїст з сильним інтелектуальним ухилом в іудаїзм).