Навчіть його іноземного ....

У багатьох країнах світу діти з самого народження чують і, виходить, знають кілька мов. В аристократичних сім'ях царської Росії було прийнято навчати дітей 2-3 мовам. Лев Толстой, наприклад, говорив на чотирьох мовах, Грибоєдов - на дев'яти. А що ж ми?
Радянська система навчання іноземним мовам по суті була провалена: погодьтеся, середньостатистичний «шкільний» рівень знання іноземної мови навряд чи можна вважати гідним.
Нині часи змінилися, тепер без знання іноземної мови - нікуди, і всі сили рідних і близьких кинуті на те, щоб рідна чадо вільно розмовляла мінімум на одному, а краще - на двох-трьох мовах.
Але як цього домогтися?
Школа + репетитор
Найпростіше - пошук пристойної школи з якісним рівнем іноземної мови плюс - репетитор будинку. Правда, заняття у приватному порядку влетять вам «в копієчку» - англійська, на теперішній час, коштує до 50 доларів за годину. Непоганий варіант - знайти студентку з пристойним знанням мови. Відсутність педагогічного досвіду компенсується меншими грошовими витратами.
Група «подібних»
Групові заняття мовою з приватним викладачем значно дешевше, але куди менш ефективні. Але врахуйте: у групі повинно бути не більше 5 осіб!
Школа плюс курси
Нормальний результат досягається збільшенням годин занять. Інтенсивність мовних курсів давно вже зарекомендувала себе як дивовижна «добавка» до шкільного курсу. Мінус - обмеження за віком: на госкурси, як правило, не беруть дітей молодше 14 років.
«Мовне середовище»
Існує думка, що занурення дитини в мовне середовище - запорука успіху. Але давайте розберемося. Поїздка за кордон - прекрасно. Якщо є можливість. Обмін: наш учень - туди, їх учень - сюди? Теж нічого. Хоча відомі випадки, коли «там» діти не стільки займалися «зануренням у мову», скільки ... працювали або грали в «мовчанку».
А що ж новомодне захоплення - запрошення в будинок іноземних гувернерів та гувернанток? Залишаючи дитину з людиною, яка майже не говорить по-російськи, батьки фактично створюють йому штучну мовне середовище. У цьому випадку малюк почне говорити відразу на двох мовах, причому однаково добре, тобто рідними для нього стануть дві мови. Відмітна особливість двомовності з дитинства - це здатність думати на двох мовах і миттєво переключатися з одного на інший.


Люди, що вивчили мову в більш пізньому віці, завжди перекладають з рідного на іноземну. Але є одне «але». Ви впевнені, що ваш «викладач» - викладач? Що він сам говорить на «класичному» мовою, а не на суміші жаргону і сленгу?
Лінгвогувернеров зазвичай наймають дітям з чотирьох років. Білінгвальне розвиток («двомовність») - процес тривалий. Через рік дитина може заговорити на іншій мові, але він так само швидко все забуває, якщо позбавити його мовного середовища. Тому розраховувати треба на чотири роки навчання як мінімум.
Існує декілька правил, обов'язкових при навчанні дитини іноземної мови .
- Перше - у жодному разі самим не говорити з дитиною на іноземною мовою. Також і гувернеру не рекомендується практикувати з малюком свою російську. Інакше пропаде необхідна мотивація: дитина зрозуміє, що нема чого намагатися висловити думку на іншій мові, якщо все й так його розуміють.
- Спілкування з гувернером має займати не менше 6-8 годин на день. Необхідно дотримати баланс - іноземний не повинен взяти гору над російським. Тому через рік слід зменшити кількість годин занять з гувернером. Але в мові потрібно постійно тренуватися - за допомогою фільмів, комп'ютерних навчальних програм, читання книжок, живого спілкування, поїздок за кордон. Якщо до 12 років дитина, як кажуть фахівці, «взяв» мову, він вже його не забуде.
- Наймаючи іноземного гувернера, потрібно враховувати і те, що у ваш дім прийде людина абсолютно іншої культури та виховання. Так, наприклад, англійські няні - це молоді та середнього віку жінки без сім'ї, і батьки повинні бути готові йти на компроміси, тому що англійки вкрай дивуються, наприклад, що наші чотирирічні діти сплять вдень по три години. Вважається, що гувернери з Франції прищеплять вашому малюкові смак, розкажуть про скарби культури і архітектури. Няня-американка може навчити ваше чадо вільно висловлювати свої думки будь-якою мовою і вести себе так само. Ну а російська няня буде розповідати вашій дитині наші народні казки та потешки чи ... Або проводити з ним час у походах за покупками - і так буває.
- Якщо ваш вибір - якісь новомодні курси, неодмінно попросіть знайомих професіоналів через якийсь час оцінити рівень знань дитини, щоб не стати заручником чиїхось педагогічних фіаско.